GUSEN MEMORIAL COMMITTEE

KZ Mauthausen-GUSEN Info-Pages

ST. GEORGEN-GUSEN-MAUTHAUSEN

Concentration Camp Mauthausen Reconsidered

BOOK PRESENTATION

The book cover shows the granite watch towers of CC Gusen I as per 1942 and an areal reconnaissance view of CC Gusen I & II from 1944.

The new study and research guideline was presented to the public along with the local-international commemoration at the KZ Gusen Memorial on May 17, 2008.

After some words by the authors, copies of the new publication were handed over to Mr. Dusan Stefancic, the president of the International Mauthausen Committee (IMC), who contributed a foreword to the publication and survivors and representatives of different nations.

Copies of the new book were given to representatives from Belguim, France, Germany, Israel, Italy, Poland, Slovenia, the United States and Austria.

Among the authors the first recipients of the new study and research guideline (from left to right): Dr. Stanislaw Leszczynski (Poland), Siegi Witzany-Durda (Austria), Dusan Stefancic (Slovenia), Rudolf A. Haunschmied (Austria), Jan-Ruth Mills (U.S.A.), Dr. Paul Le Caer (France), Vince Mahler (U.S.A.) and Martha Gammer (Austria).

WORDS BY THE AUTHORS

Rudolf A. Haunschmied (in German)

Im Frühling 2008 gedachten die Österreicher des Anschlusses Österreichs an das Deutsche Reich und der Gründung des Konzentrationslagers Mauthausen vor 70 Jahren. Unbeachtet blieb dabei einmal mehr, dass auch die Gründungsgeschichte der Konzentrationslager von Gusen bis in das Jahr 1938 zurück reicht. So wird bis heute systematisch ignoriert, dass die Schutzstaffel - die SS - bereits wenige Wochen nach dem sogenannten Anschluss, am 25. Mai 1938 in Gusen Land und Schürfrechte für das bereits zu diesem Zeitpunk geplante "Gefangenenlager in Langenstein" - das spätere Konzentrationslager Gusen I - käuflich erworben hat. Also zu einem Zeitpunkt, zu dem das spätere KL Mauthausen offiziell noch gar nicht gegründet war. Diesen besonderen Rang der Konzentrationslager von Gusen im System von "Mauthausen" wollen wir daher bei der diesjährigen Gedenkfeier besonders bedenken.

Jan-Ruth Mills, Siegi Witzany-Durda und ich haben als langjährige Mitglieder des Gedenkdienstkomitees Gusen dieses - und andere bisher grossteils unbekannte Details zur Entwicklungsgeschichte des von der ersten Stunde an regional angelegten KZ-Doppellagersystems Mauthausen-Gusen in vielen Jahren der weltweiten Grundlagenarbeit mit Zeitzeugen erforscht und die mittlerweile gewonnenen Erkenntnisse in einem neuen Buch zu Geschichte des Komplexes St. Georgen-Gusen-Mauthausen in englischer Sprache zusammengefasst.

Ms. Siegi Witzany-Durda and Rudolf A. Haunschmied give the copy for Belgium to Paul Brusson, Amicale Belge de Mauthausen and survivor of Gusen I (Dusan Stefancic, the president of the International Mauthausen Committee in the background). Das Buch mit dem Titel "St.Georgen-Gusen-Mauthausen" ist vor allem für Historiker in verschiedenen Ländern Europas gedacht, um diesen vor allem auch Details zur regionalen Verzahnung der Konzentrationslager Mauthausen und Gusen mit dem Verwaltungszentrum der Deutschen Erd- und Steinwerke GmbH (DEST) in St. Georgen/Gusen zugänglich zu machen. Dadurch möchte das Gedenkdienstkomitee Gusen einen nachhaltigen Beitrag leisten, dass in Zukunft auch die ehemaligen Konzentrationslager von Gusen durch die internationale Forschung auch ihrer Bedeutung entsprechend berücksichtigt werden. Das Buch ist daher auch als Beitrag gegen das systematische Übersehen der KZ-Opfer von Gusen durch weite Teile der Weltöffentlichkeit zu verstehen.

Aus diesem Grunde bitten wir Sie auch, dieses Buch heute zu erwerben und in Ihren Heimatländern bekannt zu machen. Es wäre schön, wenn Sie mithelfen könnten, dass diese Studie in alle bedeutenden Forschungsbibliotheken Ihrer Länder aufgenommen wird.

Wir erlauben uns daher heute im Rahmen dieser Gedenkfeier einzelnen Vertretern der heute hier versammelten Nationen jeweils ein ganz persönliches Exemplar dieses Buches, das die bekannte Geschichte des ehemaligen Konzentrationslagerkomplexes Mauthausen/Gusen wesentlich ergänzt, feierlich zu überreichen.

Das Buch behandelt im Besonderen vor allem die Jahre vor dem Anschluss in unserer Region, den Aufbau der SS- und DEST-Infrastruktur in St. Georgen/Gusen, die umfangreiche strategische Kriegsproduktion in St. Georgen und Gusen sowie die chaotischen Zustände in der Zeit vor und nach der Befreiung der Lager im Mai 1945. Das Buch soll dadurch vor allem auch die bedeutenden Arbeiten von Stanislaw Dobosiewicz, Jerzy Osuchowski aber auch Hans Marsalek ergänzen.

Unser besonderer Dank gilt heute den Mit-Autorinnen, Jan-Ruth Mills und Siegi Witzany-Durda, die in den vergangenen Jahren mit mir hunderte Stunden forschend und schreibend zugebracht haben sowie der Marktgemeinde St. Georgen/Gusen - namentlich dem Obmann des Kulturausschusses, Gemeindevorstand Mag. Rudolf Lehner - und dem Land Oberösterreich, welche die Drucklegung dieses grundlegenden Werkes grosszügig unterstützten.

Wir freuen uns auch sehr, dass Pierre Serge Choumoff (Paris), Dusan Stefancic (Ljubljana) und Prof. Henry Friedlander (New York) durch ihre Geleitworte auf die besondere Bedeutung der gegenständlichen Publikation für zukünftige Forschergenerationen hingewiesen haben.

Jan-Ruth Mills (in English)

Austrian local people in a Gasthaus. The uniqueness of this gathering was explained to me by Reinhard Hanausch, a historian of the Messerschmitt slave labor in Regensburg, whom I had met that day.

As an American I was unaware that this was an unlikely gathering of so many different nationalities. Since that time I have come to understand that the grass root efforts of the local community beginning in the mid-1980s to preserve this history and to pressure the Austrian government to recognise this history is truly unusual.

Ms. Jan-Ruth Mills handed over the copy for France to Dr. Paul Le Caer.This work began in a conversation after the 1998 Commemoration between Italian and French survivors as well as It is unfortunate that the press has not been able to tell this story correctly but continues to represent the local community as Holocaust deniers. This book supported by the Municipality of St. Georgen is evidence of the commitment to communicate this history to the world.

For many years the community council member for Cultural Affairs, Rudi Lehner, has supported my research and is someone I consider a friend. His friendship is extended through this book to historians in the US who have become interested through the work of the Gusen Memorial Committee and the Community of St. Georgen in the history of the Gusen camps.

Hopefully this book will encourage a younger generation of Austrian historians to communicate with their colleagues in the US and further this research.

I want to thank the Gusen Memorial Committee and the Municipality of St. Georgen for their generous support of my research.

Siegi Witzany-Durda (in German)

Mein persönlicher Beitrag zu diesem Buchprojekt ist ein bescheidener. Ich habe mich bemüht, lokale Gegebenheiten zu erklären, da und dort meine Einschätzung zu geben, auf das aufmerksam zu machen, was mir wesentlich schien.

Many participants of the 2008 Gusen Commemoration were interested in the new study and research guideline that was available to the public the first time on that day. Wer hier wirklich Hochachtung verdient, das sind Rudi Haunschmied, der mit seiner historischen Arbeit bereits vor 20 Jahren das Fundament gelegt hat für das, was heute an Wissen vorliegt, und unsere Freundin Jan Mills, die auf dieser Grundlage aufbauen konnte. Sie hat mit unglaublichem Engagement und Sachkundigkeit in amerikanischen Archiven geforscht, um schließlich Fakten öffentlich zu machen, die die Historiker bisher kaum oder gar nicht in ihre Betrachtungsweise einbezogen haben.

Der Titel des Buches "St. Georgen–Gusen–Mauthausen - Concentration Camp Mauthausen Reconsidered" bedeutet "neu betrachtet" und soll auf diese bis dato unbekannten Aspekte hinweisen und sie zur Diskussion stellen.

In all den Jahren der Entstehung waren wir alle tausende Kilometer und einen Ozean weit voneinander getrennt; Jan Mills in den Vereinigten Staaten, Rudi Haunschmied und ich hier in Österreich. In dieser Zeit haben wir einen regen Austausch gepflegt. Hunderte E-Mails und zig Dateinanhänge mit neuen Kapiteln und Kommentaren sind hin und her gegangen.

Die Arbeit war geprägt von einer gegenseitigen Haltung der Wertschätzung, Selbstkritik und Offenheit, vor allem aber der Freundschaft. Es ist eine Freundschaft, die ihre Wurzeln hier in Gusen hat, seit Jan Mills vor mehr als 10 Jahren das erste Mal zu einer Gedenkfeier kam, nachdem sie im Internet auf unsere Website gestoßen war.

Diese gegenseitige Wertschätzung und Freundschaft ist hilfreich, wenn es darum geht, einer Vergangenheit ins Gesicht zu schauen, die für uns alles andere als angenehm ist. Sie bietet aber die Chance, aus dem Wissen um das Geschehene, in Gegenwart und Zukunft verantwortungsvoll zu handeln.

Wenn wir unsere Kinder lieben und ihnen eine Wiederholung der vergangenen Ereignisse ersparen wollen, sind wir klug beraten, diese Chance wahrnehmen.

Rudolf A. Haunschmied * Jan-Ruth Mills * Siegi Witzany-Durda
ST. GEORGEN-GUSEN-MAUTHAUSEN
Concentration Camp Mauthausen Reconsidered

Books on Demand, Norderstedt, 2008
292 Pages, 49 Illustrations (including maps), Paperback, EUR 23,20 [A]
ISBN: 978-3-8334-7440-8

Order online via

www.bod.de
www.buch.de
www.amazon.com
www.libri.de
www.buecher.de
www.amazon.cdn
www.amazon.de
www.buchhandel.de
www.amazon.co.uk

Back to "St.Georgen-Gusen-Mauthausen Introduction"

Comments & Reviews

About the Authors

The 2008 Gusen Commenmoration

Back to Index

For additional information, comments or suggestions, please contact:

GUSEN MEMORIAL COMMITTEE

Most recent updates of this page were made on
2008-05-26 by Rudolf A. HAUNSCHMIED,
Martha GAMMER, Siegi WITZANY-DURDA and
Jan-Ruth MILLS.